tisdag 15 juli 2014

Olika

På svenska fortfarande. Fort farande.
På engelska still.

Står där som motsatser till varandra och betyder samma sak. 

10 kommentarer :

  1. What about "ännu" (Rimmar för övrigt på Jennu.)

    SvaraRadera
  2. Fort i detta fall handlar inte om hastighet, utan ordets tidigare ursprung.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Och tydligen måste man utveckla vad man menar... Fort kommer av styrka, vilket också kan användas som stark hastighet, det vill säga snabb, men man kan också föra upp militära byggnader och de är ju inte starka i hastighet, för fort tar sig inte fram i speciellt hög hastighet.

      Radera
  3. Fan vad dryga ni är. Keep hiding, suckers. ;)

    SvaraRadera
  4. Dåså, nej det är inte samma sak

    SvaraRadera